邏輯學(xué)話語體系建設(shè)的路徑探索
聯(lián)合國教科文組織于2019年宣布,每年的1月14日為“世界邏輯日”。這是對(duì)邏輯學(xué)在人類思想活動(dòng)中特有重要性的充分肯定。反思中國語境下的邏輯學(xué)研究,關(guān)于中國有無邏輯學(xué)的問題早已經(jīng)得到了眾多學(xué)者的肯定回答,并在學(xué)界逐步達(dá)成共識(shí)。那么,中國語境下的邏輯學(xué)具有怎樣的話語體系?如何建設(shè)中國語境下的邏輯學(xué)話語體系?這些都成為邏輯學(xué)發(fā)展乃至中國特色哲學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)科體系、學(xué)術(shù)體系和話語體系建設(shè)亟待回應(yīng)的重要問題。
挖掘梳理中國古代邏輯思想的文化根基與底色樣貌
中國古代邏輯思想具有自己的文化根基,這是中國古代邏輯學(xué)話語體系的重要組成部分,也是中國邏輯學(xué)話語體系建設(shè)的重要內(nèi)容。19世紀(jì)末20世紀(jì)初,孫詒讓、梁啟超等思想家開啟了對(duì)墨家邏輯的研究,帶動(dòng)了人們對(duì)先秦諸子及其名辯之學(xué)的反思性研究。經(jīng)過幾代學(xué)人的不懈努力,對(duì)《墨經(jīng)》邏輯體系及其他名辯思想的研究已經(jīng)取得了突破性進(jìn)展和豐碩成果,為當(dāng)代中國語境下邏輯學(xué)話語體系建設(shè)奠定了不可或缺的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。但由于中國古代邏輯思想博大精深,再現(xiàn)中國古代邏輯學(xué)話語體系的完整樣貌并使其得以廣泛傳播仍需不懈努力。
其一,就時(shí)間線索而言,需要將中國古代邏輯思想的歷史考察時(shí)間追溯至先秦早期,使存在于各種史料中的邏輯智慧及其言說方式經(jīng)過深入挖掘和脈絡(luò)梳理得以清晰呈現(xiàn),實(shí)現(xiàn)由自在向自為、由碎片向系統(tǒng)展開邏輯學(xué)話語體系建構(gòu),形成先秦邏輯學(xué)思想發(fā)展線索的完整軌跡,使墨家邏輯為代表的先秦名辯之學(xué)的歷史源頭及演進(jìn)動(dòng)因得以凸顯,更加充分、完整地重現(xiàn)中國古代邏輯學(xué)話語體系的來龍去脈,以及在歷史進(jìn)程中所表現(xiàn)出來的具有本土文化特征與世界邏輯體系相統(tǒng)一的發(fā)展走向。
其二,從文獻(xiàn)范圍上看,先秦時(shí)期的文化典籍內(nèi)容非常豐富,既包含了以《墨經(jīng)》為代表的邏輯學(xué)說體系,也包括《周易》以及其他名辯學(xué)說等經(jīng)典文獻(xiàn),同時(shí),還有不應(yīng)忽視的相關(guān)政治、軍事及文化等各種史料中所具有的推理和論證的邏輯應(yīng)用案例。因此,既要重視對(duì)名辯之學(xué)的經(jīng)典文獻(xiàn)研究,也要關(guān)注存在于其他史料中那些尚未形成體系的自發(fā)性邏輯學(xué)話語形態(tài)。在對(duì)中國古代邏輯思想脈絡(luò)進(jìn)行挖掘和整理的過程中,不僅要以儒、墨等學(xué)派的文獻(xiàn)為重點(diǎn)研究內(nèi)容,而且要探求那些藏在非顯學(xué)史料中的邏輯思想要素,最大范圍地拓寬對(duì)囊括中國古代邏輯思想淵流的文本資料的搜集與研究,使中國古代邏輯學(xué)話語體系原貌框架的豐富性得以重現(xiàn)。
其三,就研究方法來講,無論是對(duì)集中反映中國邏輯史上第一個(gè)完整邏輯學(xué)體系的文本——《墨經(jīng)》的研究,還是對(duì)中國古代其他名辯學(xué)說文獻(xiàn)的解讀,都需要進(jìn)一步將其置于世界整體的邏輯思想體系中展開深度比較。從縱向比較中,系統(tǒng)梳理、全面呈現(xiàn)中國邏輯學(xué)話語體系的言說方式。從橫向比較中,深入剖析中國邏輯思想生成與發(fā)展的內(nèi)在動(dòng)因及其價(jià)值指向。通過進(jìn)行深入比較研究,使人類思維活動(dòng)中有關(guān)推理、論證的具體構(gòu)成要素以及邏輯規(guī)律、規(guī)則等共性問題能夠充分體現(xiàn)出來,從而明確邏輯的規(guī)范作用具有普遍性。同時(shí),經(jīng)過比較研究,揭示不同邏輯傳統(tǒng)話語體系的獨(dú)特性與系統(tǒng)性,將以墨家邏輯體系為代表的中國古代邏輯學(xué)思想全貌展現(xiàn)給世人,推進(jìn)中國邏輯學(xué)話語體系回歸世界邏輯學(xué)研究視野,實(shí)現(xiàn)本土邏輯與世界邏輯之間的價(jià)值同構(gòu)。
深入探究漢譯邏輯術(shù)語本土化的影響
“漢譯邏輯術(shù)語本土化”內(nèi)蘊(yùn)兩個(gè)關(guān)鍵詞,一是“漢譯邏輯術(shù)語”,即以漢語為載體,或以音譯、意譯、音譯與意譯合璧的方式將外來邏輯術(shù)語轉(zhuǎn)化為漢語的過程。在中國古代邏輯思想史的發(fā)展過程中,主要發(fā)生了對(duì)梵文、英文和日文的邏輯術(shù)語的漢譯活動(dòng);二是“本土化”,即在漢譯邏輯術(shù)語的過程中,以意譯的方法將外來邏輯術(shù)語與本土文化的用語進(jìn)行互釋,形成了與本土文化相契合的常用術(shù)語,也創(chuàng)造出了一系列反映本土文化特征的全新邏輯術(shù)語。漢譯邏輯術(shù)語本土化的過程,既是譯者語言轉(zhuǎn)換和語言駕馭能力的體現(xiàn),也反映了譯者對(duì)邏輯術(shù)語及其功用的理解能力與傳播意圖。在中國邏輯思想史的發(fā)展進(jìn)程中,曾經(jīng)歷漢譯邏輯術(shù)語本土化,為中國邏輯學(xué)話語體系的豐富與發(fā)展提供了不可或缺的思想資源,也折射出中國邏輯學(xué)話語體系建設(shè)的創(chuàng)新轉(zhuǎn)化所特有的可能性與必要性。
最早出現(xiàn)漢譯邏輯術(shù)語本土化是古印度邏輯術(shù)語的傳入。因明是由梵文意譯而來,作為以推理和論證為研究對(duì)象的印度古代邏輯學(xué)說,它在南北朝時(shí)期就隨佛教典籍傳入中國,其具有代表性的古因明文獻(xiàn)均被漢譯,雖然因缺乏注文疏解而使古因明未能產(chǎn)生廣泛影響,但為中國古代邏輯學(xué)話語體系的形成和發(fā)展拓寬了視野,并開辟了接納與融合外域邏輯思想的歷史路徑。隨著唐玄奘西行求法并漢譯、譯講新因明典籍以及其門生注疏,印度古因明和新因明經(jīng)過漢譯術(shù)語本土化而系統(tǒng)傳入中國并得到傳播,由此與中國古代邏輯學(xué)形成互動(dòng)與互補(bǔ),轉(zhuǎn)化為中國古代邏輯學(xué)話語體系的組成部分,并隨著中國古代邏輯思想研究在近代復(fù)蘇而引起學(xué)界的持續(xù)重視。
明末清初,古希臘亞里士多德邏輯思想隨西方傳教士帶入中國,李之藻等人將《亞里士多德辯學(xué)概論》譯為《名理探》,以彌補(bǔ)中國傳統(tǒng)文化中演繹方法的不足,從此西方古代邏輯學(xué)體系與中國的推論名理思想相遇、對(duì)接。李之藻十分重視對(duì)“邏輯”一詞譯名的廓清,將西方邏輯學(xué)術(shù)語賦予了反映中國本土文化特征的含義,許多漢譯邏輯術(shù)語都與中國古代邏輯術(shù)語相通,力求以辯藝、名理等易于國人理解和接受的譯名來表辭達(dá)意。雖然各種原因?qū)е隆睹硖健吩诋?dāng)時(shí)沒有產(chǎn)生太大影響,但它作為第一部漢譯西方邏輯學(xué)著作進(jìn)入國人視野,為近代西方邏輯學(xué)傳入以及西方邏輯術(shù)語本土化引起的中國邏輯學(xué)話語體系建設(shè)奠定了基礎(chǔ)。
20世紀(jì)初,嚴(yán)復(fù)譯介的《穆勒名學(xué)》《名學(xué)淺說》兩部西方近代邏輯著作,均以“名學(xué)”指稱“Logic”一詞,具有與中國古代先秦名辯之學(xué)及李之藻漢譯邏輯術(shù)語相連之意,便于接受西方邏輯,體現(xiàn)出革故鼎新的科學(xué)方法論價(jià)值。他還獨(dú)創(chuàng)了一系列具有中國話語習(xí)慣的邏輯術(shù)語的譯名,將兩部原著中包含的亞里士多德演繹邏輯和穆勒建構(gòu)的經(jīng)典歸納邏輯等一系列西方邏輯學(xué)術(shù)語進(jìn)行了漢譯本土化。這一時(shí)期,漢譯邏輯術(shù)語本土化表現(xiàn)出空前的活躍和多樣性,僅對(duì)“Logic”一詞的漢譯就有多種譯名,例如,王國維將耶方斯的邏輯著作譯為“辨學(xué)”,還有學(xué)者從日語轉(zhuǎn)譯而來的“論理學(xué)”等。近代開啟的漢譯邏輯術(shù)語本土化,表現(xiàn)出中國邏輯學(xué)話語體系建構(gòu)的自覺意識(shí),服務(wù)于以文化革新來實(shí)現(xiàn)文化救國的理想追求,反映出中國邏輯學(xué)話語體系建構(gòu)所承載的時(shí)代使命。
充分展現(xiàn)中國邏輯學(xué)話語體系建設(shè)的世界意義
中國語境下的邏輯學(xué)話語體系建設(shè),要從傳統(tǒng)文化基因中把握中國邏輯學(xué)思想體系的發(fā)展進(jìn)路,同時(shí),也要加強(qiáng)中外不同文化背景下的邏輯傳統(tǒng)之間的對(duì)話式研究,在學(xué)術(shù)互動(dòng)中體現(xiàn)中國邏輯學(xué)話語體系建設(shè)的世界價(jià)值。
一方面,要重視世界邏輯中國化與中國邏輯世界化的關(guān)聯(lián)性。如果說中國邏輯史上多次漢譯邏輯術(shù)語本土化是世界邏輯中國化的體現(xiàn),那么,近代墨家邏輯及先秦其他名辯學(xué)的復(fù)興,則是中國邏輯世界化的主體意識(shí)和主動(dòng)作為的體現(xiàn)。顯然,世界邏輯中國化與中國邏輯世界化具有相輔相成的關(guān)系,反映了思想家們?cè)谝员就廖幕难哉f方式解讀其他邏輯傳統(tǒng)的過程中,形成了關(guān)于邏輯與文化之間關(guān)系的問題意識(shí)和探究傾向,并有選擇地將不同文化背景下的邏輯思想帶入本土邏輯學(xué)話語體系建構(gòu)中,打開了國人了解和接納其他邏輯學(xué)傳統(tǒng)的眼界,從一定意義上對(duì)彌補(bǔ)國人思維方式的不足產(chǎn)生了重要影響。同時(shí),也反映了漢譯邏輯術(shù)語本土化不是單向度的進(jìn)行話語轉(zhuǎn)換,而是在不同語言、不同文化之間展開互釋互動(dòng)的產(chǎn)物,在這一過程中,中國邏輯博大精深的學(xué)說體系得以展現(xiàn)并融入世界邏輯學(xué)體系中。當(dāng)代中國邏輯學(xué)話語體系建設(shè),要以實(shí)現(xiàn)中國邏輯世界化為目標(biāo),要以可對(duì)話、可互動(dòng)、可共生的言說方式使世界邏輯的學(xué)術(shù)共同體更好地在人類理性文明進(jìn)程中發(fā)揮作用,使世界邏輯學(xué)體系因有中國邏輯學(xué)話語體系而更加富有魅力。
另一方面,要把握邏輯學(xué)話語體系建設(shè)中特殊與普遍的相對(duì)性。中國邏輯學(xué)思想作為中國文化的產(chǎn)物及組成部分,具有本土文化特征,即具有話語體系的文化形態(tài)特殊性,因此,我們研究中國邏輯思想的發(fā)生與發(fā)展過程及其話語體系建設(shè),無疑要重視其與特有的中國文化根基之間的關(guān)系,承認(rèn)中國邏輯學(xué)思想體系言說方式的特殊性,是中國邏輯學(xué)話語體系建設(shè)的前提;同時(shí),從中國古代邏輯思想演進(jìn)可以看出,中國邏輯學(xué)話語體系是世界邏輯學(xué)話語體系的重要組成部分,它內(nèi)蘊(yùn)了人類理智活動(dòng)需要共同遵循的思維規(guī)則與思維方法,具有邏輯的共性特征及共性規(guī)范要求,充分體現(xiàn)了人類所共同具有的理性文化特質(zhì)。當(dāng)代中國邏輯學(xué)話語體系建設(shè),即通過提煉中國邏輯體系的標(biāo)識(shí)性話語表達(dá)方式,構(gòu)造能夠與國際邏輯學(xué)術(shù)共同體深度交往與充分對(duì)話的話語載體,以引導(dǎo)國際學(xué)術(shù)界展開對(duì)中國邏輯思想體系、學(xué)術(shù)問題的系統(tǒng)了解和深入研究,使中國邏輯體系回歸世界邏輯體系的應(yīng)有地位,充分發(fā)揮中國邏輯學(xué)話語體系在世界文化互動(dòng)與發(fā)展中的重要作用。當(dāng)代中國邏輯學(xué)話語體系建設(shè)不僅要充分體現(xiàn)自身文化的特殊性,也要從根本上反映沒有疆界限制的、為人類所共有的邏輯學(xué)的普遍性和一般性特征,不要以特殊性取代普遍性,也不要以普遍性遮蔽特殊性,要立足于本土語境下邏輯體系的特殊性,去體現(xiàn)世界邏輯體系的普遍性,不能顧此失彼。
當(dāng)代中國語境下的邏輯學(xué)話語體系建設(shè),旨在系統(tǒng)構(gòu)建中國邏輯思想體系的言說方式,使中國邏輯思想體系更好融入世界邏輯的學(xué)術(shù)視野中,掌握邏輯學(xué)話語研究的主動(dòng)權(quán),發(fā)揮中國邏輯思想作為本土文化建設(shè)和世界文化建設(shè)的理論資源的重要作用,使世界邏輯學(xué)話語體系因中國邏輯學(xué)話語體系建設(shè)而充滿活力,也使中國邏輯學(xué)話語體系建設(shè)展現(xiàn)人類理性文化共有的世界意義。
(作者:寧莉娜,系上海大學(xué)哲學(xué)系教授、中國邏輯學(xué)會(huì)副會(huì)長)