中文學習到一定階段,需要讀一些古書了。一方面,現代漢語不是無源之水,其發(fā)展變遷的歷程,得去古書中把握;另一方面,絕大部分中華傳統(tǒng)文化的原始出處,都在傳世古籍之中。聽老師講授固然重要,自己直接閱讀得來的感悟更加深刻。因此,本版今起開設“子曰詩云”欄目,旨在通過對古籍相關情況的介紹,引起讀者閱讀的興趣,并幫助讀者選擇適合自己的古書。能否達成,還請讀者諸君多多指教。
《淮南子》里講過一個故事,說齊桓公在堂上看書,有個叫“扁”的工匠在堂下制作車輪,作者叫他“輪扁”。
輪扁把手里的工具一扔,問齊桓公:“您看什么書呢?”
齊桓公說:“圣人的書。”
輪扁說:“圣人還在嗎?”
齊桓公說:“死了。”
輪扁說:“那您看的是圣人的糟粕。”
齊桓公怒了:“寡人讀書,你一個工匠怎敢譏笑我?有理由還行,沒理由就殺了你。”
輪扁說:“有啊。以砍削車輪為例,動作太快或太慢都不行。只有做到不緩不急,才能得心應手。但是如何達到這樣的程度,我沒辦法用言語傳授給我兒子,所以我兒子無法學到這套本領。因此我70歲了,還得自己動手造車。古書也是同樣的道理——古人那些只可意會、不可言傳的知識精華已經隨著他們的死而消失了。您今天讀的,只能是糟粕了。”
對于這種“古書皆糟粕”的觀點,民國學者胡懷琛不同意。他說,就算中國古書等于牛糞,牛糞也有牛糞的用處,不但和香水的用處相等,甚至從某些方面比如化學上看,還遠超香水,就看我們怎么去利用。
話糙理不糙。古書的利用之道很多,若從今天的中文學習角度來看,古書之用突出表現在對漢語言的理解上。
今人讀古書,最大的障礙莫過于古代漢語,也就是文言。雖然難懂,但那是現代漢語的前身,只研究今天的漢語,是割裂了它的歷史性。一個字的歷史演變、一個詞的意義播遷,只有放在歷史長河中才能深切領悟。比如,今天的“妻子”一詞只指男性配偶,古時是指妻子和兒女。不知道的話,《桃花源記》里“率妻子邑人來此絕境”就會理解錯。
另外,古漢語的措辭一般都很精煉,我們今天常用的自相矛盾、刻舟求劍、守株待兔等成語,在古書里傳播了千年之久。古人行文的邏輯也富有特色,比如未曾說理先講故事,這就深諳傳播規(guī)律和說服技巧。
問渠那得清如許,為有源頭活水來。古籍就是現代漢語表達的源頭活水。所以,若能把各歷史時期的古書元典讀明白了,中文的閱讀水平、表達能力肯定就上去了。
這還只是應用層面,讀古書的更深遠意義在于體察領悟中華文化的深刻內涵。統(tǒng)計顯示,傳世古籍約有5000余萬冊(件),20多萬種。中華文化的根就深深地扎在其中,沒有古書,就沒有中華文化的基礎。
一代代中國士人寫書、校書、讀書、教書,把歷史上的事件記錄下來,把對世界的觀察總結下來,把對人生的感悟銘刻下來??梢哉f,古書中蘊藏著過去幾千年中國人集體智慧的結晶。
歷經多次戰(zhàn)亂、浩劫,古書不斷地散失,又不斷地聚攏。《四庫全書》完成后有3個副本保存在江南,因為戰(zhàn)火,全部毀散。但江南士人堅韌不拔,自發(fā)籌錢搶救,四處抄寫補苴,硬生生抄回了一整部《四庫全書》。后人用“江南三閣,文瀾獨存”來概況這件書林盛事,背后則反映出中國人對書籍、對知識、對文化的無上推崇。
大浪淘沙后,經典永流傳。中華古籍帶著歷史的厚重一路走來,表現出最深厚的文化軟實力。無論從記載其上的文字,還是從印烙其中的精神,都能讀出中華民族的歷史傳統(tǒng)、文化積淀、基本國情,從中可以充分汲取中華民族生生不息、發(fā)展壯大的豐厚滋養(yǎng)。
所以,學習中文,古書還是要讀一點。(熊建)
編輯:郭成